Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Investment / Securities | | Spanish term or phrase: Razones literales | v. Especificación de la legislación aplicable bajo la cual opera el fondo.
vi. Razones literales que debe incorporar conforme a leyes de su país de origen, adicionando para El Salvador las siguientes cláusulas:
• “La inscripción en la Bolsa de Valores de las cuotapartes que representan una participación del fondo de inversión ___(denominación del fondo) , no implica certificación sobre la calidad de las mismas ni de la solvencia del fondo o de la sociedad administradora”.
www.superval.gob.sv/.../mv_40_03_proced_comercializacion_fo... |
| AndreeaDKudoZ activityQuestions: 44 ( 2 open) ( 2 closed without grading) Answers: 0
|
| | English translation:verbatim text | Explanation: I wouldn't translate "razones" literally here - I'd just say "text which must be incorporated verbatim". |
| Selected response from: philgoddard Local time: 02:00
| Grading comment thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
35 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |