Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. This question was closed without grading. Reason: Errant question
|
|
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities / Private Banking | | Spanish term or phrase: (carteras) mandatadas | The refers to the management of investment portfolios for private banking customers, but I've never come across the word mandatada before. There is not much context, as it is a list in a presentation. Just the heading "opportunities" and then the headings below (which I have as Management/ Model portfolios; Structured Products):
"Gestión / Carteras Modelo
Productos Estructurados:
Gestión interna de carteras **mandatadas**" |
| sarahcaKudoZ activityQuestions: 436 ( 8 open) ( 48 closed without grading) Answers: 314
| Local time: 02:01
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
22 mins confidence:  
30 mins confidence:  peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |