ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:40 Jan 26 Spanish to English
Investment / Secu...
de mayor capitalizacion bursatil (not for points) nicole gelister 2
11:25 Jan 26 ^ Non-PRO: trabajadores protegidos RPadley
Not a translator
-
15:07 Jan 25 ^ bajada del -2.50% fall/drop of 2.50% nicole gelister 2
03:52 Dec 7 '11 ^ operación de permutas barters/bartering/trading mary bowen 2
03:49 Dec 7 '11 ^ Mutuos activos y pasivos reciprocal asset and liability mary bowen 1
18:22 Dec 6 '11 ^ operan bajo lineas trading/dealing/transacting under (the extension of) credit facilities sarahca 1
02:38 Dec 6 '11 ^ depositadas en sus custodios deposited with the custodians sarahca 2
20:10 Nov 22 '11 ^ sociedad operadora de sociedades de inversión investment fund management company Ruth Ramsey 1
21:43 Oct 11 '11 ^ (carteras) mandatadas sarahca 2
00:26 Jul 19 '11 ^ calificadoras de riesgo rating agencies RWimmer 3
21:52 Jul 18 '11 ^ inscritos en mercados organizados listed on organized markets RWimmer 3
16:08 Jul 18 '11 ^ bonos de deuda debt bonds RWimmer 1
13:53 Jul 1 '11 ^ efectivos lopatita 2
22:00 Feb 1 '11 ^ instrumentos en torno a 50% nominal y 50% en UF Sorina C 1
15:09 Feb 1 '11 ^ Dominio consta sin reconocer restricción o hipoteca ownership recorded without mortgage or restriction valpac 1
17:35 Jan 18 '11 ^ Certificados Bursátiles Fiduciarios Trust Stock Certificates Picolado 2
19:15 Jan 11 '11 ^ manejo treatment Claudia Reynaud 3
18:14 Jan 11 '11 ^ rendimiento del subyacente yield on the underlying Claudia Reynaud 1
18:10 Jan 11 '11 ^ en bajadas Claudia Reynaud 3
18:44 Dec 22 '10 ^ central de valores AndreeaD 1
14:27 Nov 15 '10 ^ no todas comercializan marcas blancas del distribuidor not all of these sell (distributors') private/own-label brands zoisol 2
14:16 Nov 15 '10 ^ entra en el capital de xxxx a través de la empresa vehicular acquires a stake / invests capital in xxx, through the special purpose vehicle (company) zoisol 1
15:30 Nov 4 '10 ^ CKDs- Certificados de Capital de Desarrollo Development Capital Certificates Lorenia Rincon 1
03:44 Oct 12 '10 ^ promocion economica interprete mx 2
21:13 Sep 29 '10 ^ Non-PRO: empresas comprometidas con sus empleados companies that care about their employees translatormx 1
13:44 Sep 29 '10 ^ tasas de pizarra slated rates, displayed rates, quoted rates, advertised rates María Marta Semberoiz 1
11:56 Aug 11 '10 ^ En formalización David Burrows 1
18:24 May 19 '10 ^ con repercusión en su caso de la retención a cuenta que corresponda debited through withholdings/deductions from the account in question/the appropriate account Claire Culliford 2
23:38 May 13 '10 ^ Razones literales AndreeaD 1
21:43 May 12 '10 ^ autorizada para custodiar los valores y para liquidar los derechos AndreeaD 1
18:53 May 11 '10 ^ operativa de colocación en el mercado AndreeaD 2
07:13 Apr 28 '10 ^ mixto conservador conservative mixed asset (fund) William Pairman 1
18:30 Mar 4 '10 ^ acciones entregadas en canje swapped shares Wendy Gosselin 2
14:05 Mar 4 '10 ^ suscribir una emisión de acciones subscribe to a share issue Wendy Gosselin 2
18:26 Jan 27 '10 ^ igualados a riesgo Alayna Keller 2
18:44 Dec 8 '09 ^ Distribuidora Referenciadora Referring Distributor Krisz 3
23:23 Nov 22 '09 ^ cartera de contado Daniel Gebauer 1
13:38 Oct 31 '09 ^ movilización de derechos consolidados Change or transference Garboktrans 3
18:03 Aug 10 '09 ^ Depósito propio por prepago capital crédito margen Sorina C 0
17:37 Aug 10 '09 ^ compra de sobrantes posición propia capitales Sorina C 0
01:36 Jun 11 '09 ^ Fondo Inmobiliario y Productivo Agropecuario Farmland and Farming Investment Fund María Marta Semberoiz 2
00:45 May 2 '09 ^ Instrumentos de carácter individual Individually-targeted actions Crystal Samples 3
21:45 Apr 23 '09 ^ coyunturalmente peterinmadrid 5
16:48 Mar 25 '09 ^ beneficiario o titular de los derechos de voto el oferente bidder is the benefitiary or holder of voting rights Marina Torroja 1
23:52 Mar 24 '09 ^ base de cálculo y cómputo de mayorías basis of calculation and computation of majorities Marina Torroja 1
10:40 Jan 28 '09 ^ resolución de concesión de ayuda aid/grant award decision ubered 3
12:16 Jan 14 '09 ^ rebalanceo rebalancing AySTraducciones 1
15:14 Nov 11 '08 ^ prima en la beta Alayna Keller 1
03:39 Oct 31 '08 ^ Swap 130x1 130x1 swap Elizabeth Medina 3
14:56 Oct 30 '08 ^ 1T08 Q108, First Quarter 2008 Elizabeth Medina 4
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: