GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:14 Nov 5, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / telecoms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Local time: 14:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | span |
| ||
4 +1 | void / space |
|
span Explanation: is what Javier Collazo suggests (part of an overhead line between two consecutive supports); -------------------------------------------------- Note added at 5 minutos (2007-11-05 21:19:55 GMT) -------------------------------------------------- Hazel, la palabra también sirve para radio-relay systems: span (seciton or distance between two consecutive stations) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
void / space Explanation: Sure this word in turn refers to the distance or span or stretch of area inbetween the the network and the client, but this word implies more than just a distance, it is the emptiness...the void or, space |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.