12:58 Mar 16, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / User accounts | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: e_cuesta Local time: 22:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +2 | shift system administrador |
|
shift system administrador Explanation: Es una posibilidad pensando en como funciona un helpdesk aunque implicaría que faltan palabras en el texto... de ahí la falta de confianza. -------------------------------------------------- Note added at 1 day6 hrs (2008-03-17 19:10:45 GMT) -------------------------------------------------- yep, "shift system administrator", sorry |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |