Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Public Transportation
Spanish term or phrase:excesos de velocidad
Supervisión de velocidad:
El objetivo de esta función es supervisar y registrar los excesos de velocidad de todos y cada uno de los buses de la flota durante la ejecución del servicio y debe considerar los siguientes requerimientos:
I think "occurances" would be better than "events" since "event" is usually something important that takes place like an exhibition or similar. Occurances of speeding should work. You could also say "speeding offenders".