Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: continúa con su imparable internacionalización

English translation: XXX Looks Set for International Acclaim



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:continúa con su imparable internacionalización
English translation:XXX Looks Set for International Acclaim
Entered by:Sara Pacheco
Options:
- Contribute to this entry

10:21pm Dec 22, 2007Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Journalism
Spanish term or phrase: continúa con su imparable internacionalización
Es el título de una noticia sobre una cantante.

XXX continúa con su imparable internacionalización.

En el texto de la noticia se dice que la cantante va a hacer una gira por Europa el próximo año.

Gracias desde ya por cualquier sugerencia con la traducción de la frase.
Sara Pacheco
Uruguay
XXX Looks Set to Take the World by Storm
Explanation:
XXX Looks Set for Worldwide/International Acclaim

International Acclaim Guaranteed for XXX

(Singer XXX) Takes on the World

European Tour to Guarantee International Acclaim for XXX

(where XXX = singer's name

-----

There's plenty here to play around with - Ithe idea isn't to hand you a ready-made title on a plate, but to give some ideas to think about.

The main thing is:

Since this is a headline/title, it's more important that it grabs the reader's attention than that it is a faithful translation of the source text - as long as the title is relevant to the rest of the story (of course!. It also needs to be very concise (as with all journalism, but especially with titles)

Good luck!
Selected response from:

Carol Gullidge
United Kingdom
Note from asker to answerer
Thanks a lot for the suggestions!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3XXX Looks Set to Take the World by Storm
Carol Gullidge
4 +2continues on her irresistible international trajectoryVittorio Ferretti
5treads on with her unstoppable internationalization
Sandra Rodriguez
4 +1is continuing (moving forward) with his/her unstoppable internationalization
Michael Powers (PhD)
4continues her unstoppable trajectory to international fame
Lydia De Jorge


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
is continuing (moving forward) with his/her unstoppable internationalization

Explanation:
Oxford

imparable adj
a ‹ proceso/subida/disparo › unstoppable; ‹ candidato/ciclista › unstoppable
b ‹ persona › irrepressible

Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree jules_sieg
23 mins
  -> Thank you, jules_sieg - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
continues on her irresistible international trajectory

Explanation:
IMO

Vittorio Ferretti
Germany
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Daniel Parra
22 mins

agree Ruth Henderson
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
XXX Looks Set to Take the World by Storm

Explanation:
XXX Looks Set for Worldwide/International Acclaim

International Acclaim Guaranteed for XXX

(Singer XXX) Takes on the World

European Tour to Guarantee International Acclaim for XXX

(where XXX = singer's name

-----

There's plenty here to play around with - Ithe idea isn't to hand you a ready-made title on a plate, but to give some ideas to think about.

The main thing is:

Since this is a headline/title, it's more important that it grabs the reader's attention than that it is a faithful translation of the source text - as long as the title is relevant to the rest of the story (of course!. It also needs to be very concise (as with all journalism, but especially with titles)

Good luck!


Carol Gullidge
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Note from asker to answerer
Thanks a lot for the suggestions!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree CarolinaGU: Carol is absolutely right, if it is a headline, it has to be concise and attention-catching.
15 mins
  -> many thanks, CarolinaGU!

agree Daniel Greuel: good ideas!
1 hr
  -> many thanks, Daniel!

agree Victoria Burns: nice put Carol. Merry Christmas!
17 hrs
  -> many thanks, Victoria and Merry Christmas to you too!
Login to enter a peer comment (or grade)


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
continues her unstoppable trajectory to international fame

Explanation:
/

Lydia De Jorge
United States
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
treads on with her unstoppable internationalization

Explanation:
casi literal

Sandra Rodriguez
Puerto Rico
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list