GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:22 Jun 4, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism / género: ensayo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Muriel Vasconcellos United States Local time: 00:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | those deeply anguished looks |
| ||
4 | those abysmal anxious looks |
| ||
4 | those looks of unfathomable anguish |
|
those deeply anguished looks Explanation: Please just post one phrase. This is very confusing. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2011-06-04 23:36:42 GMT) -------------------------------------------------- You could also say 'those deep, anguished looks'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
those abysmal anxious looks Explanation: saludos |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
those looks of unfathomable anguish Explanation: An alternative |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.