Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Journalism / género: ensayo | | Spanish term or phrase: nos autoriza | | Una cría de chimpancé que se abraza a su madre porque tiene miedo o ganas de mamar mira con un desamparo y una viveza idénticos a los de un bebé humano. ¿Dónde está la diferencia que nos autoriza a invadir sus vidas y cazarlos? ¿En virtud de qué superioridad los condenamos a trabajar como bufones indignos, los sometemos a experimentos de una crueldad perfectamente innecesaria, los condenamos a cautivérios en celdas de aislamiento que sólo terminan con la muerte? (Antonio Muñez Molina, 1956- "Nuestros semejantes") |
| chica nuevaNot a translatorKudoZ activityQuestions: 432 (none open) Answers: 6006
| Local time: 19:03
|
| | that gives us the right to invade their lives | Explanation: Hope this helps
-------------------------------------------------- Note added at 4 days (2011-06-09 03:51:25 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
Thanks and good luck! |
| Selected response from:
MariaMast Local time: 17:03
| Grading comment Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Jun 5, 2011 - Changes made by Laureana Pavon: | | Term asked | nos autoriza, que nos autoriza a invadir sus vidas => nos autoriza |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |