KudoZ home » Spanish to English » Law: Contract(s)

valor facial

English translation: nominal/ face value

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:valor facial
English translation:nominal/ face value
Entered by: David Hollywood
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:14 May 17, 2005
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: valor facial
el compareciente traspasa y cede, por el valor facial, a favor de...
Angela
face value
Explanation:
Valor facial/Face value: Bs. 20.000. Cool Card - Los Amigos Invisibles. Serie: N/A. Referencia/Reference: MOV1-0012. Valor facial/Face value: Bs. 10.000 ...


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-05-17 20:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

another option: nominal value

Nominal (or face) value (Valor nominal) ...
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 20:18
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12face value
David Hollywood


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
face value


Explanation:
Valor facial/Face value: Bs. 20.000. Cool Card - Los Amigos Invisibles. Serie: N/A. Referencia/Reference: MOV1-0012. Valor facial/Face value: Bs. 10.000 ...


--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-05-17 20:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

another option: nominal value

Nominal (or face) value (Valor nominal) ...


David Hollywood
Local time: 20:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 569
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RebeW
8 mins

agree  Simon Charass: 100%
9 mins

agree  Jorge Rodrigues
14 mins

agree  Giles Bickford
15 mins

agree  Sery
21 mins

agree  Claudia Luque Bedregal
24 mins

agree  Richard Cadena: The Spanish is terrible. It should be "valor nominal". Your answer is fine.
25 mins

agree  Kelvedon
1 hr

agree  Rebecca Hendry
2 hrs

agree  jward: I can only agree with Richard Cadena, terrible Spanish.
11 hrs

agree  Sonia Hill
19 hrs

agree  Terejimenez
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search