de consumo

English translation: with one accord/ by common consent

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:de consuno
English translation:with one accord/ by common consent
Entered by: María Soledad Jorquera

22:28 Oct 26, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: de consumo
El citado Comite se reunira anualmente para examinar la aplicacion de este acuerdo con miras a establecer conjuntamente y de consumo las acciones que fomenten su cumplimiento.
Kathryn McFarland
with one accord/ by common consent
Explanation:
Me parece que lo que en realidad dice el texto (lo infiero por el contexto) es de consuno... si es así, esa sería la traducción que te sugiero. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2006-10-29 19:01:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias a tí... me alegra haberte podido ayudar :)
Selected response from:

María Soledad Jorquera
Argentina
Local time: 06:58
Grading comment
Muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3with one accord/ by common consent
María Soledad Jorquera


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
with one accord/ by common consent


Explanation:
Me parece que lo que en realidad dice el texto (lo infiero por el contexto) es de consuno... si es así, esa sería la traducción que te sugiero. Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days20 hrs (2006-10-29 19:01:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Muchas gracias a tí... me alegra haberte podido ayudar :)

María Soledad Jorquera
Argentina
Local time: 06:58
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
8 mins
  -> Muchas gracias!! :)

agree  Claudia Figueira
9 hrs
  -> Muchas gracias! :)

agree  Ana Maria Bustos K.
1 day 4 hrs
  -> Muchas gracias, Ana María!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search