English translation: both (copies) equally authentic
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: both of which shall be deemed an original and together shall constitute one and the same Agreement.
Aurora Humarán Argentina Local time: 10:03 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 8
24 mins confidence:
for one sole purpose / for the same purpose
Explanation: I prefer the first one. It sounds more legal.
And in proof of agreement, they execute this contract in two copies for one sole purpose, in the city and on the date stated above.
There is a typo in the Spanish text. It should read "prueba"
Robert INGLEDEW Argentina Local time: 10:03 Works in field Native speaker of: English, Spanish PRO pts in category: 4