12:33 Nov 3, 2007 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maria Bedoya United States Local time: 19:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | I... patient and being my sole representative in full... |
| ||
4 +2 | I.. patient ... |
| ||
4 | (Frase) |
|
I... patient and being my sole representative in full... Explanation: in my full and sound mind, in a free and voluntary act state to have been duly informed by Dr.. in order to be subject to... yo...paciente y representante y en pleno uso de mis facultades libre y voluntariamente declaro que he sido informado debidamente por el Dr... para que me realicen el tratamiento de implantes alguien puede ayudarme a traducir este trozo? muchas gracias. |
| ||||||||||||||||||||||
25 mins confidence:
29 mins confidence: peer agreement (net): +2
|