Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | | Spanish term or phrase: sin solución de continuidad de los trabajadores | | This the second part of my previous question: (...el organismo asumirá la sucesión de derechos y obligaciones) sin solución de continuidad de los trabajadores. Thank you! |
| | | Selected response from:
Carola Gonzalez Argentina Local time: 22:00
| Grading comment Thank you Carola and everyone! Have a great Sunday - what is left of it! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
12 mins confidence:  
18 mins confidence:  peer agreement (net): -1
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |