ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Law: Contract(s)

unidad de pacto

English translation: sole agreement


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:unidad de pacto
English translation:sole agreement
Entered by: Rafael Molina Pulgar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:26 Nov 21, 2009
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: unidad de pacto
The term appears in the following sentence:

El presente contrato, con todos los documentos y detalles referidos en el mismo, constituye la unidad del pacto, que...

Thank you for your suggestions.
Alejandro Alcaraz Sintes
Spain
Local time: 09:39
sole agreement
Explanation:
Design Contract
- [ Traducir esta página ]
31 Jan 2006 ... Sole Agreement. This agreement constitutes the sole agreement between Quicksilver and the Client regarding this Project. ...
www.quicksilverws.com/design_contract.htm - En caché - Similares
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 02:39
Grading comment
Gracias, Rafael. He usado tu propuesta. Saludos cordiales.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2sole agreement
Rafael Molina Pulgar
4(composite) entirety of agreement
Tom Thumb


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
sole agreement


Explanation:
Design Contract
- [ Traducir esta página ]
31 Jan 2006 ... Sole Agreement. This agreement constitutes the sole agreement between Quicksilver and the Client regarding this Project. ...
www.quicksilverws.com/design_contract.htm - En caché - Similares

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 02:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Gracias, Rafael. He usado tu propuesta. Saludos cordiales.
Notes to answerer
Asker: Gracias, Rafael. Es exactamente lo que necesitaba. Un abrazo.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emma Ratcliffe
2 hrs
  -> Gracias, Emma. Feliz sábado.

agree  Victoria Frazier
10 hrs
  -> Gracias, Victoria.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(composite) entirety of agreement


Explanation:
Different emphasis: the contract and schedules constitute a composite whole.



Example sentence(s):
  • Entirety of Agreement. This Agreement constitutes the entire and only agreement between the parties for use of Product www.cmap.ihmc.us/download/license_client.php
Tom Thumb
Local time: 09:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 214
Notes to answerer
Asker: Thank you for you help, Tom. Alejandro

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 22, 2009 - Changes made by Rafael Molina Pulgar:
Edited KOG entryAlejandro Alcaraz Sintes's old entry - "unidad de pacto" => "sole agreement"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: