Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. | GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | la función de conformidad a lo resuelto | | English translation: | as long as they hold the position, in compliance with the shareholder's meeting resolutions | | Entered by: | sarahca |
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary
|
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / collective labor agreement | | Spanish term or phrase: la función de conformidad a lo resuelto | This is a labor agreement between a union and a company in Panama. The context is unpaid leave.
"A los miembros de la Junta Directiva que no estén cubiertos por la cláusula 5-1, por el tiempo que dure la función de conformidad a lo resuelto por la Asamblea General."
First- this is not a complete sentence. But what's mostly troubling me is "la función de conformidad a lo resuelto" part.
Is this talking about the time in which these union members are negotiating and coming to an agreement? So, could it be "for the duration of the negotiation process by the General Assembly" or something along those lines? |
| Steven HowellKudoZ activityQuestions: 13 (none open) Answers: 3 United States
| Local time: 09:06
|
| | as long as they hold the position, in compliance with the shareholder's meeting resolutions | Explanation: I think you're missing a comma after "función". I think "función" refers to the position of the members of the "Junta Directiva".
Obviously I'm assuming a fair amount of missing text with this answer. Is that the case?
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2012-01-31 23:17:35 GMT) --------------------------------------------------
OK, well actually I think that still works:
"Unpaid leave:
For members of the Executive Board not covered by clause 5.1, as long as they hold the position (OR for their entire term of office), pursuant to (in acordance with) the shareholder's meeting resolutions
-------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2012-01-31 23:18:04 GMT) --------------------------------------------------
something along those lines... |
| Selected response from:
sarahca Local time: 02:06
| Grading comment Thanks to all! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Feb 2 - Changes made by sarahca: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |