KudoZ home » Spanish to English » Law: Contract(s)

renovación de contrato de trabajo sujeto a modalidad

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:44 Feb 15, 2005
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Spanish term or phrase: renovación de contrato de trabajo sujeto a modalidad
son unas políticas para la renovación de contratos de trabajo no se como se dice "sujeto a modalidad"
Elena
Advertisement


Summary of answers provided
2renewal of labor contract subjet to special condition(s)
Henry Hinds


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
renewal of labor contract subjet to special condition(s)


Explanation:
Me gustaría más contexto para poder saber a qué se refiere "modalidad". Es la clave.

Henry Hinds
United States
Local time: 04:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 2331
Grading comment
Sujeto a modalidad significa en el Perú que es un contrato temporal y no indefinido
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Sujeto a modalidad significa en el Perú que es un contrato temporal y no indefinido




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search