Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Spanish: presupuestos considerados por las normas mencionadas en la Ley se dan

English translation: the presuppositions/prerequisites/contained in the aforementioned rules/regulations/







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: presupuestos considerados por las normas mencionadas en la Ley se dan
English translation:the presuppositions/prerequisites/contained in the aforementioned rules/regulations/
Entered by:Sherry Godfrey
Options:
- Contribute to this entry

7:16am Jul 27, 2007Login or register (free) for more options.
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
Spanish term or phrase: presupuestos considerados por las normas mencionadas en la Ley se dan
From a text on a trademark application:

Entendiendo por tanto que los presupuestos considerados por las normas mencionadas en la Ley se dan, en la solicitud de las clases XX, XX, XX para la marca impugnada:

(then followed by the reasons for objection to this specific application).

Thanks in advance!
Sherry Godfrey
Spain
the presuppositions/prerequisites/contained in the aforementioned rules/regulations/
Explanation:
Could be. See the AVH Legal, page 876, "presupuesto", and 782, "incluir".-
Selected response from:

Miguel Garcia Uriburu
Spain
Note from asker to answerer
Thank you, once again!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the presuppositions/prerequisites/contained in the aforementioned rules/regulations/
Miguel Garcia Uriburu
3the regulatory assumptions which have been made in the case of the [invention] consist of:
Deborah Lockett


  

Answers

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the presuppositions/prerequisites/contained in the aforementioned rules/regulations/

Explanation:
Could be. See the AVH Legal, page 876, "presupuesto", and 782, "incluir".-

Miguel Garcia Uriburu
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14
Note from asker to answerer
Thank you, once again!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Deborah Lockett: I was just waiting for you to come along Miguel!
45 mins
  -> Thank you, Milady Deborah, the Canary Islands hidden treasure. I arrived late, breathing heavily under the heat, and am leaving again, to perspire and perspire...
Login to enter a peer comment (or grade)


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the regulatory assumptions which have been made in the case of the [invention] consist of:

Explanation:
I'm afraid I don't know if "presupuesto" is "assumption" or something else in "patent speak" ... does anyone else know?

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2007-07-27 07:46:20 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, for [invention] please read [trade mark].

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2007-07-27 14:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Sandra, if you have time for reading you'll find this really useful:
http://www.patentable.com/practice_trademarks.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2007-07-27 14:41:12 GMT)
--------------------------------------------------

I'm sorry Sherry, I got your name mixed up with Sandra's, whom I have just been replying to on another question. Apologies.

Deborah Lockett
Spain
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: No worries Deborah! Thanks agan for your time and suggestions.

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list