Spanish: antes citadaEnglish translation: Aforementioned KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | Spanish term or phrase: | antes citada | | English translation: | Aforementioned | | Entered by: | desertfox |
| Options: - Contribute to this entry |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / trademarks | | Spanish term or phrase: antes citada | This may be a dead obvious one, but it is in a legal document...so I am not entirely comfortable with this.
Por otra parte, según la jurisprudencia del Tribunal de Justicia, el riesgo de confusión es tanto más elevado cuanto mayor resulta ser el carácter distintivo de la marca anterior (sentencia SABEL, antes citada, apartado 24).
Is there an abbreviation in English for this?
Thank you!
Liz Askew |
| | Clarification request(s) and responseliz askew: 10:41pm Jun 6, 2008: For the record everybody:
DOC]
Joint Second Winning Article
File Format: Microsoft Word - View as HTML
Puma/SABEL judgment, para 22-24. 42. Paragraphs 24-25. 43. Paragraph 26. 44. Cfr supra p.6-8. 45. Van Bunnen ‘Exit le risque d’association - Retour au ...
www.union-eu.com/union/WebObjects/union.woa/wa/downloadDocu... - Similar pages
so it looks as though "supra" is fine here. I shall use this in future!
|
|
| | Aforementioned | Explanation: The usual English legal term in such cases.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2008-06-06 16:28:54 GMT) --------------------------------------------------
Op. cit. Is more common for books etc. cited by academicians.
I see it a lot in academic articles I have to translate. |
| Selected response from:
desertfox Israel
| Note from asker to answererI had already put this in my translation as soon as you suggested it, but just wondered whether there was a nice abbv.
Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +3 |
| cited above
Explanation: This is my choice.
| | Notes to answerer
Asker: I think this could work too..thank you!
|
|
|
| |