English translation: the referees shall have the status of arbitrators
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / Chile, domain name registration
Spanish term or phrase:Los árbitros tendrán el carácter de "arbitrador"
It's not clear to me what the difference is between "árbitro" and "arbitrador". Any suggestions would be greatly appreciated.
"Los árbitros tendrán el carácter de "arbitrador", y en contra de sus resoluciones no procederá recurso alguno. El árbitro queda especialmente facultado para resolver todo asunto relacionado con su competencia y jurisdicción incluyendo la fijación de las costas del arbitraje y la forma de pago de ellas, sin perjuicio de los dispuesto en el artículo 8°, párrafo final. "
Explanation: If we compare the logic and structure of the Chilean system (see Reference box) with the system in Newfoundland described here, (in particular, Art. 16):
Definition
16. In sections 17 to 27 "referee" includes a judge, a master of the court or a special referee or arbitrator agreed upon by the parties or appointed by the court.
we can deduce that the general Chilean term 'árbitro' (which includes both kinds of árbitro mentioned in the COT) corresponds to 'referee in Newfoundland, and that the specific type of referee known in Chile as 'arbitrador' corresponds to 'arbitrator' in Newfoundland.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-09-11 22:48:26 GMT) --------------------------------------------------
UNA IDEA
ARBITRO = ARBITER (JUDGE)
ARBITRADOR = ARBITRATOR (PERSON SELECTED TO JUDGE A DISPUTE)
ES REPETITIVO POR LO QUE HABRIA QUE DARLE UNA MEJOR FORMA EN INGLES
ACUERDATE QUE EXISTEN LOS MAGISTRADOS, QUIZAS ASI PUEDA HACERSE LA DIFERENCIA
Automatic update in 00:
Answers
42 mins confidence: peer agreement (net): +1
Arbiters will be granted the capacity of "arbitrator"
Explanation: An arbitrator is appointed; an arbiter has no such authority but his/her opinion is valued
arbitrators make a decision/judgment but mediators do not
Explanation: If we compare the logic and structure of the Chilean system (see Reference box) with the system in Newfoundland described here, (in particular, Art. 16):
Definition
16. In sections 17 to 27 "referee" includes a judge, a master of the court or a special referee or arbitrator agreed upon by the parties or appointed by the court.
we can deduce that the general Chilean term 'árbitro' (which includes both kinds of árbitro mentioned in the COT) corresponds to 'referee in Newfoundland, and that the specific type of referee known in Chile as 'arbitrador' corresponds to 'arbitrator' in Newfoundland.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-09-11 22:48:26 GMT) --------------------------------------------------