ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Law: Contract(s)

perdurará a la terminación del contrato

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:22 Jun 19, 2017
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Non-compete agreement
Spanish term or phrase: perdurará a la terminación del contrato
Taken from a non-compete agreement:

"Esta cláusula perdurará a la terminación del contrato. "

Does this mean that the clause will survive any termination of the contract?

Thanks!
linkalanguages
United Kingdom
Local time: 21:46
Advertisement


Summary of answers provided
4 +6This clause shall survive the termination of the agreement
Patricia Fierro, M. Sc.
3this clause shall continue to be effective until the termination of the agreement
JAQUELINA GUTIÉRREZ
3remain valid
Julieta Moss


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
This clause shall survive the termination of the agreement


Explanation:
or contract.

Patricia Fierro, M. Sc.
Ecuador
Local time: 15:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robin Levey
34 mins
  -> Thanks

agree  Cristina Zavala
44 mins
  -> Gracias, Cristina

agree  patinba
1 hr
  -> Thanks

agree  lugoben
2 hrs
  -> Thanks, Lugoben

agree  Andy Watkinson
4 hrs
  -> Thanks

agree  Giovanni Rengifo: I'd say "this" instead of "the agreement", though. Would you agree?
8 hrs
  -> Thanks

neutral  Traduz4Clarity: I am curious: considering the pillars for a contract to exist (General Theory of Contracts): volition of both parties, legal capacity to enter a contract, and a legal (I.e., not illicit) subject matter how can a contractual clause persist after it's gone?
2 days8 hrs
  -> Some of these clauses are related to intellectual property rights and copyrights, so they should survive or persist.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remain valid


Explanation:
This is how I would translate it.

Julieta Moss
United Kingdom
Local time: 21:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Traduz4Clarity: Oh, I see! It's a "non compete"! :-)
1 day20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
this clause shall continue to be effective until the termination of the agreement


Explanation:
This is my version.

--------------------------------------------------
Note added at 5 días (2017-06-25 04:38:41 GMT)
--------------------------------------------------

This is my first participation in this section.

Let's do it!

JAQUELINA GUTIÉRREZ
Argentina
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: