KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

con el visto de s.sa

English translation: approved by/ ratified by/ certified by the Judge

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:con el visto de s.sa
English translation:approved by/ ratified by/ certified by the Judge
Entered by: Ana Brause
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:17 May 14, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / documento legal
Spanish term or phrase: con el visto de s.sa
handwritten at the bottom of a document.

there's a stamp and signature and then it reads:

Con el Visto de
S.Sa
Gail
United States
Local time: 23:41
approved by/ ratified by/ certified by
Explanation:
S.sa: 2 posibilidades: iniciales de alguien o Su señoría. Sin más contexto y sin ver el documento es difícil establecer con seguridad.
Suerte!!
Selected response from:

Ana Brause
Local time: 00:41
Grading comment
Su senoria is correct. It is a document that was certified by Su Senoria. Your explanation makes sense.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1approved by/ ratified by/ certified by
Ana Brause


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
approved by/ ratified by/ certified by


Explanation:
S.sa: 2 posibilidades: iniciales de alguien o Su señoría. Sin más contexto y sin ver el documento es difícil establecer con seguridad.
Suerte!!

Ana Brause
Local time: 00:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 508
Grading comment
Su senoria is correct. It is a document that was certified by Su Senoria. Your explanation makes sense.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 24, 2005 - Changes made by Ana Brause:
FieldOther » Law/Patents


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search