ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

medida cautelar sustitutiva de prohibición de salida del país

English translation: cautionary measure applied instead of jail time

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:medida cautelar sustitutiva
English translation:cautionary measure applied instead of jail time
Entered by: Rene Ron
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:53 Dec 3, 2005
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: medida cautelar sustitutiva de prohibición de salida del país
"Igualmente en la audiencia el Ministerio Público ofreció los medios de prueba que producirá en Juicio, los cuales fueron admitidos en su totalidad, incluyendo un gran número de ellas que resultan evidentemente irrelevantes, por cuanto nada tienen que aportar al presente proceso. Por último, la representante del Ministerio Público reiteró la solicitud de medida de privación preventiva de la libertad en contra de xxxx y xxx, así como **medida cautelar sustitutiva de prohibición de salida del país** y presentación periódica ante el tribunal para xxx y xxx."
Yvonne Becker
Local time: 01:51
ver nota
Explanation:
Medida cautelar sustitutiva quiere decir que el acusado mantiene la libertad, y que el posible encarcelamiento (hasta el momento del juicio) se sustituye con una medida de precaución a través de la prohibición de salida del país y de la presentación cada cierto tiempo ante el tribunal. Fíjate que para dos personas la Fiscalía pide encarcelamiento (usualmente por riesgo de fuga o por lo terrible del crimen), pero no para las otras dos. En inglés podrías decir algo así:
The Prosecutor requested that XX and XX remain free on their own recognizance until the trial hearing takes place, that they be denied permission to leave the country and that they must appear periodically before the Court.
Selected response from:

Rene Ron
Venezuela
Local time: 01:51
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5ver nota
Rene Ron
4 +1preventive measure as a substitute for prohibition from leaving the country
Henry Hinds


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
medida cautelar sustitutiva de prohibición de salida del país
preventive measure as a substitute for prohibition from leaving the country


Explanation:
Tal vez alguna fianza bien fuerte que evite que el sujeto se sustraiga de la acción de la justicia abandonando el país.

Henry Hinds
Local time: 00:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4971

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Heather Chinchilla
39 mins
  -> Gracias, Heather.
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
medida cautelar sustitutiva de prohibición de salida del país
ver nota


Explanation:
Medida cautelar sustitutiva quiere decir que el acusado mantiene la libertad, y que el posible encarcelamiento (hasta el momento del juicio) se sustituye con una medida de precaución a través de la prohibición de salida del país y de la presentación cada cierto tiempo ante el tribunal. Fíjate que para dos personas la Fiscalía pide encarcelamiento (usualmente por riesgo de fuga o por lo terrible del crimen), pero no para las otras dos. En inglés podrías decir algo así:
The Prosecutor requested that XX and XX remain free on their own recognizance until the trial hearing takes place, that they be denied permission to leave the country and that they must appear periodically before the Court.

Rene Ron
Venezuela
Local time: 01:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 63
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: