KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

asistirle la razón

English translation: To be right

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Asistir la razón
English translation:To be right
Entered by: Beatriz Gallardo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:29 Feb 24, 2006
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Informe de un juicio
Spanish term or phrase: asistirle la razón
Me pueden ayudar por favor a decir "asistirle la razón" en esta oración:
"Se estima que son altas las probabilidades de obtener resoluciones favorables al asistirle la razón a XXX"
No hay más contexto.
Muchísimas gracias.
Beatriz Gallardo
Mexico
Local time: 05:16
to be right (correct)
Explanation:
al asistirle la razón a XXX = if XXX is right (correct)
Selected response from:

Henry Hinds
United States
Local time: 04:16
Grading comment
Como siempre, muchísimas gracias Henry.
Beatriz
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2to be right (correct)
Henry Hinds


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
to be right (correct)


Explanation:
al asistirle la razón a XXX = if XXX is right (correct)


Henry Hinds
United States
Local time: 04:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 5063
Grading comment
Como siempre, muchísimas gracias Henry.
Beatriz

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susana Galilea: pero más bien lo entiendo como "given that XXX is right"
1 hr
  -> Gracias, Susana, right you are!

agree  John Rynne: Susan is right: "SINCE he is in the right"
1 hr
  -> Gracias, John, correct.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search