KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

DNI (id number) - W

English translation: no need to translate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:DNI (id number) - W
English translation:no need to translate
Entered by: HenryH
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:06 Aug 14, 2006
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law (general) / personal identity document/card
Spanish term or phrase: DNI (id number) - W
When an id number issued in Argentina is mentioned, sometimes this letter appears right after the number provided preceded by a dash, and I need to know what it stands for and whether it should be translated. It was found in a legal document about the inspection of insurance and pension funds.
Hnery Herrera
no need to translate
Explanation:
The letter "W" means the DNI's owner was born abroad. You don't need to translate it.
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 21:37
Grading comment
thanks! it worked.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2no need to translate
Monica Colangelo


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
no need to translate


Explanation:
The letter "W" means the DNI's owner was born abroad. You don't need to translate it.

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 21:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44
Grading comment
thanks! it worked.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KLS: Quite right, no need to translate.
13 mins
  -> Thank you.

agree  Mariela Malanij
53 mins
  -> Gracias, Mariela
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Сергей Лузан, Monica Colangelo


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search