Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase:prueba inconducente
"...una prueba inadmisible, inconducente, o no pertinente..."
The text later states that evidence x was not in fact "inconducente" because there was no express prohibition against its being "recibida", but that it was indeed immaterial (no pertinente). I take it this is a synonym of "improcedente" in the "inappropriate" sense of the word, but I'm looking for the most fitting term for the context (a court decision).