KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

roto y disuelto

English translation: severed and dissolved

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:roto y disuelto
English translation:severed and dissolved
Entered by: Eduardo López
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:16 Oct 19, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / divorce case
Spanish term or phrase: roto y disuelto
... el Tribunal declara HA LUGAR la demanda de divorcio incoada, y en su consecuencia, decreta roto y disuelto el vínculo matrimonial existente entre las partes.

Es una sentencia de divorcio de Puerto Rico, gracias.
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 10:00
severed and dissolved
Explanation:
If the Connecticut divorce was of any validity, then the bonds of matrimony existing between the parties must have been **severed and dissolved, **...
links.jstor.org/sici?sici=1547-1357(190910)1%3A15%3A6%3C428%3ADL%3E2.0.CO%3B2-G
Selected response from:

jack_speak
Local time: 10:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6severed and dissolved
jack_speak


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
severed and dissolved


Explanation:
If the Connecticut divorce was of any validity, then the bonds of matrimony existing between the parties must have been **severed and dissolved, **...
links.jstor.org/sici?sici=1547-1357(190910)1%3A15%3A6%3C428%3ADL%3E2.0.CO%3B2-G


jack_speak
Local time: 10:00
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 92

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vania de Souza
1 min
  -> Gracias, Vania.

agree  Álida Gándara
20 mins
  -> Gracias, shootingstar!

agree  Virginia Agustini
1 hr
  -> How come it's only the women who agree with me about "severing and dissolving" the bonds of matrimony? (laughs). Thank you, Virginia!

agree  Anne Smith Campbell
3 hrs
  -> Hi Anne, good evening and thanks!

agree  AllegroTrans
16 hrs
  -> Thanks, Allegro.

agree  Manuel Rossetti
18 hrs
  -> Hey thanks, Emily.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search