usador de SPA

English translation: user of therapeutic water treatments (Spa user)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:usador de SPA
English translation:user of therapeutic water treatments (Spa user)
Entered by: Cristina Heraud-van Tol

14:35 Oct 26, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: usador de SPA
Es una claúsula de un documento de adopción de Colombia. ¿Se refiere a que asiste a un SPA (baños de hidromasajes)? En ningún otro lugar del documento se menciona algo semejante ni se vuelve a hablar del padre. ¿Qué sería la sigla SPA, entonces?

- Que el xxx de febrero de xx, la trabajadora social del centro especializado xxx, hace análisis del proceso, en asocio con su homóloga de la institución y con la psicóloga. De este análisis se deduce que se debe continuar con el proceso terapéutico y se debe ubicar al presunto padre de la menor para verificar si es cierto que el señor es usador de SPA.
Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 06:03
user of therapeutic water treatments (or Spa user)
Explanation:
Sugg.
Selected response from:

Chris Lancaster
Spain
Grading comment
¡Gracias!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1user of therapeutic water treatments (or Spa user)
Chris Lancaster
5consumidor de SPA (sustancias psicoactivas)
MarinaM


Discussion entries: 4





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
user of therapeutic water treatments (or Spa user)


Explanation:
Sugg.

Chris Lancaster
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 82
Grading comment
¡Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  celiacp
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
consumidor de SPA (sustancias psicoactivas)


Explanation:
SPA: sustancias psicoactivas

Aquí esta el quid de la cuestión....

http://www.siju.gov.co/indicadores/fichas_tecnicas.php?id_g=...

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2007-10-27 02:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

Huelga decir que la traducción es PSICOACTIVE DRUGS

MarinaM
Argentina
Local time: 08:03
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 197
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search