KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

Oído...

English translation: The State Council, having heard the case, ...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Oído...
English translation:The State Council, having heard the case, ...
Entered by: Angel_7
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:56 Nov 1, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: Oído...
En su virtud, a propuesta del Ministerio de Interior, "oído el Consejo de Estado", y previa deliberación del Consejo de Ministros en su reunión del día veintisiete de agosto de mil novecientos ochenta y dos,

Query in inverted commas. Does this simply mean "heard by the Council of State"?
Angel_7
United Kingdom
Local time: 13:08
The State Council, having heard the case, ...
Explanation:
The State Council, having heard the case, ...
Selected response from:

Cesar Serrano
United States
Local time: 05:08
Grading comment
I eventually went for "a hearing by the Council of State". Thanks to everyone.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4The State Council, having heard the case, ...
Cesar Serrano


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
The State Council, having heard the case, ...


Explanation:
The State Council, having heard the case, ...

Cesar Serrano
United States
Local time: 05:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 38
Grading comment
I eventually went for "a hearing by the Council of State". Thanks to everyone.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Peters
39 mins
  -> Thanks Katarina!

agree  Ana Brause
56 mins
  -> Gracias Ana!

agree  Lydia De Jorge: Perfecto! Saludos Cesar!
2 hrs
  -> Gracias Lydia! Muchos Saludos!

agree  Maria523
10 days
  -> Gracias Maria!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search