English translation: Statement/Certificate of Unmarried Status [for the USA]
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:
Certificado de Solteria
Statement/Certificate of Unmarried Status [for the USA]
Although this is contained in a reciprocity schedule with Croatia, it is in a U.S. Department of State document, so it might be the accepted term. http://travel.state.gov/visa/frvi/reciprocity/reciprocity_35...
Statement of Unmarried Status
The Civil Register (Maticni Ured) having jurisdiction over a person’s birth may issue a certificate (Uvjerenje o Slobodnom Bracnom Stanju) stating that the applicant is not married.
Lissy: Did you see my answer? The references I indicated are U.S. references [North Carolina and the U.S. Dept. of State]. They seem to be using this language that I indicated in my answer. This does not mean that there is such a thing IN the U.S., which