KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

en las que consolida

English translation: [owner of bank shares] belonging to/consolidated with [the banking group]

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:en las que consolida
English translation:[owner of bank shares] belonging to/consolidated with [the banking group]
Entered by: Nelida Kreer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:45 Mar 11, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / banking statute
Spanish term or phrase: en las que consolida
Se prohibe a los bancos y a la propietaria de acciones bancarias en la que consolida el grupo bancario conceder, directa o indirectamente .... préstamos...."

Banks and the owners of bank shares ***which are members of*** a banking group are forbidden from directly or indirectly granting --- loans---

I think I'm on the right track but am not sure re the phrasing. Any help is much appreciated...
Annie E
[owner of bank shares] belonging to/consolidated with [the banking group]
Explanation:
Yo diría al revés, que se trata de una [compañia???] poseedora de acciones bancarias perteneciente al grupo bancario.

Entonces tu frase quedaría

Banks and the [company] owner of bank shares belonging to/consolidated with the banking group are hereby forbidden to/may not blabla

Tú verás si cuadra con el resto de tu texto. Suerte con tu traducción.
Selected response from:

Nelida Kreer
Uruguay
Local time: 08:44
Grading comment
Gracias - cuadra perfectamente.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4[owner of bank shares] belonging to/consolidated with [the banking group]
Nelida Kreer


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
[owner of bank shares] belonging to/consolidated with [the banking group]


Explanation:
Yo diría al revés, que se trata de una [compañia???] poseedora de acciones bancarias perteneciente al grupo bancario.

Entonces tu frase quedaría

Banks and the [company] owner of bank shares belonging to/consolidated with the banking group are hereby forbidden to/may not blabla

Tú verás si cuadra con el resto de tu texto. Suerte con tu traducción.

Nelida Kreer
Uruguay
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 619
Grading comment
Gracias - cuadra perfectamente.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 18, 2008 - Changes made by Nelida Kreer:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search