ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

juez de ejecución en lo penal

English translation: sentence enforcement judge

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:juez de ejecución en lo penal
English translation:sentence enforcement judge
Entered by: jacana54
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:03 Apr 20, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: juez de ejecución en lo penal
Aparece en un texto de Argentina.
Mi intento a una traducción es:
´judge in charge of enforcing legal judgments´.
Anna Bekerman
Local time: 15:10
sentence enforcement judge
Explanation:
In some Latin American countries there is a division between the judge who presides over the trial (and dictates the sentence) and the judge who supervises the enforcement of the sentence.

See also http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/126...

www.tucsonaz.gov/courts/Court_Info/Sentence_Enforcement_Cou... - 21k

www.ambafrance-vn.org/IMG/pdf/060412-Programme_Colloque_Mod...

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2008-04-20 20:01:54 GMT)
--------------------------------------------------

champpenal.revues.org/document378.html

This is a bit long, but it explains the role of this type of judge in Argentina very clearly. The legal reference is to the Code of Criminal Procedure of 1991.

http://www.uca.edu.py/revista_juridica/articulos.php?id=349

"En los articulados del nuevo Código de Procedimiento Penal argentino (Ley 23.984/91) está detallada la competencia que por materia le corresponde al magistrado de ejecución penal (Libro V del mencionado texto) y que recientemente al ser materia de casación (27/4/94, Plenario Nº 1 'Maldonado Marta K. y otro') se aclaró y estableció concretamente, correspondiendo, según el fallo, al citado juez, las siguientes tareas:

1) Controlar que se respeten todas las garantías constitucionales y tratados internacionales ratificados por la República Argentina (art. 493, inc. 1, Cód. Proc. Crim.) en el trato otorgado a los condenados, presos y personas sometidas a medidas de seguridad.

2) Controlar si el imputado cumple con las instrucciones e imposiciones establecidas en los casos de suspensión del procedimiento a prueba (este procedimiento es nuevo en la República Argentina y próximamente nos referiremos a él en una propuesta a los efectos de la creación de una ley similar en nuestro país, que traiga alivio a las recargadas funciones en el aparato judicial y, por lógica consecuencia, a los locales de reclusión).

3) Resolver todo incidente que se dé durante el período de control del cumplimiento efectivo de las sentencias de condena a su cargo.

4) Colaborar en la reinserción social de los liberados condicionalmente.

5) Autorizar la salida transitoria del condenado del establecimiento carcelario.

6) Disponer la internación en establecimientos adecuados a todo interno condenado en los casos de enfermedad conforme previsiones de artículos del Código.

7) Cursar comunicación cuando el condenado privado de libertad deba ser admitido en establecimiento carcelario de otros puntos del país.

8) Efectuar las inscripciones, anotaciones, etc., en que la pena privativa de la libertad importe la inhabilitación accesoria de artículos del C.P. argentino.

9) Cumplir con la publicación y comunicaciones previstas en el art. 500 Código Proc. Crim. en los casos de condena de inhabilitación absoluta especial.

10) Proceder conforme con lo dispuesto en el Código Penal cuando la pena de multa no es satisfecha en término legal.

11) Impartir a la autoridad policial las órdenes necesarias para el control y vigilancia de las detenciones domiciliarias.

12) Revocar la condena de ejecución condicional, salvo que le ordene el Tribunal del Juicio, en uso de las facultades, que allí se le otorgan al proceder a la acumulación de penas.

13) Proceder conforme a lo establecido en el art. 504 de la ley rituaria, tramitando los incidentes respectivos.

14) Intervenir en el tratamiento de todo lo referente a la libertad condicional.

15) Vigilar la ejecución de las medidas de seguridad provisionales o definitivas dispuestas por los tribunales competentes con arreglo a las instrucciones por éstas impartidas y hacerlas cesar.

16) Disponer el control de las instrucciones e imposiciones establecidas por el órgano judicial competente, en los casos de suspensión de proceso a prueba y resolver sobre la revocatoria o subsistencia del beneficio.

17) Controlar el cumplimiento de la sentencia de condena de efectivo cumplimiento."

Selected response from:

jacana54
Uruguay
Local time: 17:10
Grading comment
Thanks for the explanation and the extra links.

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1sentence enforcement judge
jacana54
4judge for criminal prosecutions
Philippa Hammond
3Penal Process/Sentence Supervisory/ Judge
Tom Thumb
2 +1criminal enforcement judge
P Forgas


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
criminal enforcement judge


Explanation:
example:
by a criminal enforcement judge whose role is. to enforce the sentence or imprisonment. His. or her responsibilities include ensuring that ...
www.cejamericas.org/reporte/pdfing3/Guatemala_ing.pdf

P Forgas
Brazil
Local time: 17:10
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacana54: Es esto; creo que en algunos países le llaman el juez de vigilancia penitenciaria. Actúa cuando ya recayó sentencia de condena.// I will simply suggest another option which I believe is used more frequently :)
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
judge for criminal prosecutions


Language variant: English (UK)

Explanation:
You're absolutely right to say ´judge in charge of enforcing legal judgments´ - this is what the phrase means, but 'judge for criminal prosecutions' could be just a little more concise.

Hope this helps in some way!

Philippa Hammond
United Kingdom
Local time: 21:10
Specializes in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sentence enforcement judge


Explanation:
In some Latin American countries there is a division between the judge who presides over the trial (and dictates the sentence) and the judge who supervises the enforcement of the sentence.

See also http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/law_general/126...

www.tucsonaz.gov/courts/Court_Info/Sentence_Enforcement_Cou... - 21k

www.ambafrance-vn.org/IMG/pdf/060412-Programme_Colloque_Mod...

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2008-04-20 20:01:54 GMT)
--------------------------------------------------

champpenal.revues.org/document378.html

This is a bit long, but it explains the role of this type of judge in Argentina very clearly. The legal reference is to the Code of Criminal Procedure of 1991.

http://www.uca.edu.py/revista_juridica/articulos.php?id=349

"En los articulados del nuevo Código de Procedimiento Penal argentino (Ley 23.984/91) está detallada la competencia que por materia le corresponde al magistrado de ejecución penal (Libro V del mencionado texto) y que recientemente al ser materia de casación (27/4/94, Plenario Nº 1 'Maldonado Marta K. y otro') se aclaró y estableció concretamente, correspondiendo, según el fallo, al citado juez, las siguientes tareas:

1) Controlar que se respeten todas las garantías constitucionales y tratados internacionales ratificados por la República Argentina (art. 493, inc. 1, Cód. Proc. Crim.) en el trato otorgado a los condenados, presos y personas sometidas a medidas de seguridad.

2) Controlar si el imputado cumple con las instrucciones e imposiciones establecidas en los casos de suspensión del procedimiento a prueba (este procedimiento es nuevo en la República Argentina y próximamente nos referiremos a él en una propuesta a los efectos de la creación de una ley similar en nuestro país, que traiga alivio a las recargadas funciones en el aparato judicial y, por lógica consecuencia, a los locales de reclusión).

3) Resolver todo incidente que se dé durante el período de control del cumplimiento efectivo de las sentencias de condena a su cargo.

4) Colaborar en la reinserción social de los liberados condicionalmente.

5) Autorizar la salida transitoria del condenado del establecimiento carcelario.

6) Disponer la internación en establecimientos adecuados a todo interno condenado en los casos de enfermedad conforme previsiones de artículos del Código.

7) Cursar comunicación cuando el condenado privado de libertad deba ser admitido en establecimiento carcelario de otros puntos del país.

8) Efectuar las inscripciones, anotaciones, etc., en que la pena privativa de la libertad importe la inhabilitación accesoria de artículos del C.P. argentino.

9) Cumplir con la publicación y comunicaciones previstas en el art. 500 Código Proc. Crim. en los casos de condena de inhabilitación absoluta especial.

10) Proceder conforme con lo dispuesto en el Código Penal cuando la pena de multa no es satisfecha en término legal.

11) Impartir a la autoridad policial las órdenes necesarias para el control y vigilancia de las detenciones domiciliarias.

12) Revocar la condena de ejecución condicional, salvo que le ordene el Tribunal del Juicio, en uso de las facultades, que allí se le otorgan al proceder a la acumulación de penas.

13) Proceder conforme a lo establecido en el art. 504 de la ley rituaria, tramitando los incidentes respectivos.

14) Intervenir en el tratamiento de todo lo referente a la libertad condicional.

15) Vigilar la ejecución de las medidas de seguridad provisionales o definitivas dispuestas por los tribunales competentes con arreglo a las instrucciones por éstas impartidas y hacerlas cesar.

16) Disponer el control de las instrucciones e imposiciones establecidas por el órgano judicial competente, en los casos de suspensión de proceso a prueba y resolver sobre la revocatoria o subsistencia del beneficio.

17) Controlar el cumplimiento de la sentencia de condena de efectivo cumplimiento."



jacana54
Uruguay
Local time: 17:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 108
Grading comment
Thanks for the explanation and the extra links.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia: Ídola, Lucía!!!
16 hrs
  -> Gracias, Miguel, saludos.// Envié feedback sobre los peques, espero no rebote.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
juez de ejecución en lo penal (Mex; Ven; Arg)
Penal Process/Sentence Supervisory/ Judge


Explanation:
The first one is an 'official' translation from the Venezuealn website which doesn't strike me as very meaningful.

A sentence supervisor in Canada, as in the second part, need not be a judge.




Example sentence(s):
  • fundamentalmente la experiencia vivida por los jueces de ejecución penal del .... La introducción de la figura del Juez de Ejecución Penal, con el nuevo ...
  • sentence supervisor and not change your residence without the. prior written approval of your conditional sentence supervisor; ...

    Reference: http://www.serbi.luz.edu.ve/pdf/cc/v29n4/art_02.pdf
    Reference: http://www.yukoncourts.ca/judgements/territorial/2004/r_v_br...
Tom Thumb
Local time: 22:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 729
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 20, 2008 - Changes made by jacana54:
Edited KOG entry<a href="/profile/812941">Anna Bekerman's</a> old entry - "juez de ejecución en lo penal" » "sentence enforcement judge"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: