Le remito nuevamente su solicitud debidamente diligenciada por la Unidad de Poli

English translation: duly processed

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase: debidamente diligenciada
English translation:duly processed
Entered by: Miriam Cutler (X)

20:40 Jul 8, 2008
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / carta oficial
Spanish term or phrase: Le remito nuevamente su solicitud debidamente diligenciada por la Unidad de Poli
Obviamente la palabra sin terminar es Policia. El termino debidamente diligenciada es lo que quiero traducir, aunque lo he puesto en contexto.
delfin
Local time: 03:48
duly processed
Explanation:
yes
Selected response from:

Miriam Cutler (X)
Local time: 23:48
Grading comment
GRACIAS MICHAEL POR TU PRONTA Y ACERTADA RESPUESTA
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +11duly processed
Miriam Cutler (X)
5duly served
Patricia Silva
3 +1due diligence
Michael torhan (X)
4duly processed
Erin DeBell
4I am remitting you your request again duly performed
KRAT (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
due diligence


Explanation:
... is what comes to mind.

Michael torhan (X)
United States
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Leonor Acevedo-Miranda: Due diligence is a term used for a number of concepts involving either the performance of an investigation of a business or person, or the performance of an act with a certain standard of care. It can be a legal obligation...
0 min
  -> thanks María, although in my haste I missed -por la policía- so I think Miriam and Kirendall fit the context better
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +11
duly processed


Explanation:
yes

Miriam Cutler (X)
Local time: 23:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 79
Grading comment
GRACIAS MICHAEL POR TU PRONTA Y ACERTADA RESPUESTA

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jacana54 (X)
2 mins
  -> thanks

agree  Erin DeBell: sorry Miriam, didn't see your answer till I submitted mine!
3 mins
  -> no problem, thanks

agree  Carolina Carabecho
5 mins
  -> thanks

agree  Michael torhan (X)
18 mins
  -> thanks

agree  alizestarfir (X)
25 mins
  -> thanks

agree  GLENN MCBRIDE WITHENSHAW
30 mins
  -> thanks

agree  Robert Mota
33 mins
  -> thanks

agree  Maru Villanueva
1 hr
  -> thanks

agree  Steven Huddleston
1 hr
  -> thanks

agree  Maria Ramon
1 hr
  -> thanks

agree  Nelida Kreer
11 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
duly processed


Explanation:
my suggestion for the term in question...


Erin DeBell
United States
Local time: 22:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
duly served


Explanation:
I think it is similar to "Service of Notice" as in a court proceeding.

Patricia Silva
Argentina
Local time: 23:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

26 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
I am remitting you your request again duly performed


Language variant: Έλληνικά

Explanation:
Σας μεταφέρω εκ νέου τό αίτημά σας δεόντως επιτελεσθέν

KRAT (X)
Local time: 05:48
Specializes in field
Native speaker of: Creek
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search