GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:05 Feb 12, 2009 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / sentencia de divorcio mexicana | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Flavio Posse United States Local time: 12:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Notify this sentence personally to the personnel of the Prosecutor's Office. |
| ||
5 | deputy district attorney / deputy federal prosecutor |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Notify this sentence personally to the personnel of the Prosecutor's Office. Explanation: c. gente = ciudadano gente in Mexico the Ministerio Público is the Prosecutor (US district attorney) This could be translated as.. Notify this sentence personally to the personnel of the Prosecutor's Office. |
| |||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|