English translation: establish / issue the regulation of a law / act / statute
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:
reglamentar una ley
English translation:
establish / issue the regulation of a law / act / statute
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase:reglamentar una ley
No encuentro el término equivalente en inglés.
Ejemplo: El país se compromete a reglamentar una ley sobre educación antes de los 2 años de presentado el compromiso.
There are three types of law which prevail at the federal, state, and local levels of government in the United States: Statutory Law, Case (or Judicial Law) , and Regulations (or Administrative Law). Regulations are written by executive agencies to establish the rules and detailed procedures needed to administer the statutory laws passed by Congress and signed by the President. All of these terms are used to describe regulations: rule, administrative law, delegated legislation, and sublegislation. The federal government publishes all regulations in the Federal Register, along with proposed rules, notices, and other materials. The regulations are collected, rearranged by subject, and published in the Code of Federal Regulations.
* Regulations.gov for citizen input on Federal Rulemaking
* RefInfo for detailed information on the Regulatory process
-------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2009-11-27 17:36:27 GMT) --------------------------------------------------
La ley no incluye todos los detalles necesarios para su cabal puesta en ejecución. Muchos de los aspectos sólo se mencionan y se señala que el reglamento dispondrá xxx en esta materia, o así por el estilo. Aquí, en mi país, por ejemplo, tenemos la nueva Ley general de migración, pero los legisladores aún no se ponen de acuerdo en cuanto a su reglamento.
Estoy mirando la convención sobre derecho del mar, UN Convention on the Law of the Sea, y la solución que repite es: "States shall adopt laws and regulations" y en el art. 310 "the harmonization of its laws and regulations with the provisions of this Convention". Tal vez sea bueno mencionar las dos cosas.
Entiendo que se trata de que la ley no diga simplemente "ratíficase la convención XXX" como a veces ocurre, sino que sea una ley que permita la aplicación concreta del contenido de la convención en el sistema jurídico del país.
Automatic update in 00:
Answers
9 mins confidence: peer agreement (net): -1
draw up a law
Explanation: Yo creo que aquí "reglamentar" es simplemente "articular", "redactar". Es mi impresión.
Suerte.
Alejandro Alcaraz Sintes Spain Local time: 21:56 Meets criteria Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 208