Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Spanish to English translations [PRO] Law (general) | | Spanish term or phrase: pasado judicial | | Among other papers, there are personal id's and "pasado judicial" |
| Sandra PalaciosKudoZ activityQuestions: 4 (none open) Answers: 9 Ecuador
| | Local time: 04:43
|
| | criminal record | Explanation: despues de ver el web de Colombia, se me ocurre que talvez sea mas acertado |
| Selected response from: Elizabeth Cross Nicaragua Local time: 03:43
| Grading comment Graded automatically based on peer agreement. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  peer agreement (net): +1
14 mins confidence:  
36 mins confidence:  peer agreement (net): +3 criminal record
Explanation: despues de ver el web de Colombia, se me ocurre que talvez sea mas acertado
| Elizabeth Cross Nicaragua Local time: 03:43 Specializes in field Native speaker of: Spanish, English PRO pts in category: 4
|
| | Grading comment | Graded automatically based on peer agreement. |
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |