GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:03 Nov 18, 2004 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ltemes United States Local time: 02:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | municipal legal representative's or solicitor's office |
|
personería municipal (Panama) municipal legal representative's or solicitor's office Explanation: Personería = Facultad de representación. http://www.mundonotarial.com.mx/Notario/Glosario_4.htm Personería = Cargo o ministerio de personero Personero = Procurador para entender o solicitar negocios ajenos. Dicc. Real Academia Procurador = Solicitor (i.e. the chief law officer of a municipality, county, or government department). Hope this helps! -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 42 mins (2004-11-18 18:46:12 GMT) -------------------------------------------------- ***Jeanne, In Robb\'s dictionary of legal terms I found other translations for Personero which could be helpful: 1. official representative 2. a city official who frequently directs most of the city\'s business. I also found that the \"Personería\", in this particular context refers simply to the \"office of the personero\". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.