KudoZ home » Spanish to English » Law (general)

deber de seguridad

English translation: is liable for any damages

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:deber de seguridad
English translation:is liable for any damages
Entered by: Xenia Wong
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:20 Dec 4, 2004
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Spanish term or phrase: deber de seguridad
El fabricante asume frente al adquiriente un deber de seguridad por los daños que el producto pueda causar
Celeste Orellana Issaly
Local time: 07:11
guarantee / security duty
Explanation:
depending on context.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-12-04 23:27:14 GMT)
--------------------------------------------------

You can also say: is liable for any damages.....
Selected response from:

Xenia Wong
Local time: 05:11
Grading comment
Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2guarantee / security duty
Xenia Wong


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
guarantee / security duty


Explanation:
depending on context.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-12-04 23:27:14 GMT)
--------------------------------------------------

You can also say: is liable for any damages.....

Xenia Wong
Local time: 05:11
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 448
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: is liable for any damages sounds better to me..., ciao
16 mins
  -> Thanks Verbis......I agree with you..........xen

agree  Neil Phillipson: yep, liable for any damages caused
2 hrs
  -> Neil, thanks bunches.............xen

agree  Romina Riestra: "liable for..." =)
3 hrs
  -> Muy amable, Romina...........xen

disagree  kifriedman: This is a security bond
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search