11:31 Aug 23, 2000 |
Spanish to English translations [Non-PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heathcliff United States Local time: 16:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | "Parity cost"... pero yo creo que |
| ||
na | "parity cost" or "parity price"... |
|
"Parity cost"... pero yo creo que Explanation: Esto seria el costo incluindo impuestos (?) portanto en Ingles: "retail price" Suerte. Luis Luis |
| ||||||||||||||||
1 hr
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |