https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-patents/109334-afecci%C3%B3n-fiscal.html?

afección fiscal

English translation: regarding tax implications

05:51 Nov 14, 2001
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: afección fiscal
In a Spanish legal document at the end of a declaration from a property registrar:
"Por la presente inscripción se han practicado las correspondientes notas de
afección fiscal."
Simon Berrill (X)
Spain
Local time: 21:02
English translation:regarding tax implications
Explanation:
fiscal, if not referring to a prosecutor, almost always refers to taxes
Selected response from:

Marian Greenfield
Local time: 15:02
Grading comment
Thanks very much. A great help.

Simon
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1regarding tax implications
Marian Greenfield
4 +1tax charge notes
Nikki Graham
4fiscal or financial assessment
Robert INGLEDEW
4tax-related / for tax purposes
MJ Barber
4note of tax liability
Nedra Rivera Huntington


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
regarding tax implications


Explanation:
fiscal, if not referring to a prosecutor, almost always refers to taxes

Marian Greenfield
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14617
Grading comment
Thanks very much. A great help.

Simon

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trena
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fiscal or financial assessment


Explanation:
That's what I understand.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1940
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tax-related / for tax purposes


Explanation:
the corresponding tax-related notes have been taken / the corresponding notes have been taken for tax purposes

MJ Barber
Spain
Local time: 21:02
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 895
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tax charge notes


Explanation:
Not sure what this could be, so gone for a literal translation (charge is in both my legal dictionaries as a possible translation of afección). The nota de afección fiscal is something you have to pay when you buy property:

El registro

Para que el piso figure a su nombre, hay que registrarlo oficialmente.

Inscribir la vivienda en el Registro de la Propiedad tiene un coste, de acuerdo con unas tarifas que están reguladas oficialmente y que varían según el precio del piso. Por ejemplo: Así, por un valor inferior a un millón de pesetas, se cobran 4.000 pesetas; por el exceso comprendido entre uno y cinco millones, el 1,75 por mil; por el exceso comprendido entre cinco y diez millones, el 1,25 por mil; por el exceso comprendido entre diez y veinticinco millones, el 0,75 por mil; por el exceso comprendido entre veinticinco y cien millones, el 0,3 por mil; y por lo que supere los cien millones, el 0,2 por mil. A estos precios hay que añadirles el 16% de IVA y, como en el caso de las tarifas notariales, los tramos se van sumando.
Esta misma escala con su IVA es la que hay que aplicar a la inscripción del crédito -si se ha solicitado-, pero reducida en un 25% y calculándola sobre la base liquidable del préstamo.
Asimismo, hay que pagar el asiento de presentación, paso previo a la inscripción, que cuesta 1.000 pesetas más IVA por escritura, y las *notas de afección fiscal*, que se incluyen al inscribir las escrituras y que cuestan 500 pesetas más IVA cada una.

A pesar de que pudiese resultar conveniente, ningún precepto exige que se practique nota marginal expresiva de haberse realizado la comunicación y el modo de la misma. También se señaló, en cuanto a los destinatarios de la comunicación, que no es necesaria la que habría de realizarse al Estado o a la Diputación Foral, como beneficiarios de las notas de afección fiscal por los Impuestos de transmisiones patrimoniales y Actos jurídicos documentados, o de Sucesiones y Donaciones.

So I think your sentence is saying that this registration proves that this tax charge has been paid and you have the notes/slips/vouchers to prove it.


    Reference: http://www.revistaelmirador.com/hipo454.htm
    Reference: http://es.derecho.org/res/ficheros/2
Nikki Graham
United Kingdom
Local time: 20:02
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 5596

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  trena: Absolutely.
1 day 2 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

3483 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
note of tax liability


Explanation:
La afección fiscal es una nota que se practica al margen de la inscripción realizada en el folio de una finca registral cuando ésta es objeto de algún negocio jurídico que constituye la base imponible de los Impuestos de Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados y de Sucesiones y Donaciones. La práctica de esta nota marginal es obligatoria para el registro. Esta afección de los bienes transmitidos al pago de los Impuestos constituye una garantía para la Hacienda Pública a los efectos de asegurarse el cobro de las cantidades pendientes de pago por el devengo de los impuestos antes establecidos.


    Reference: http://www.derecho.com/c/Afecci%C3%B3n_fiscal
Nedra Rivera Huntington
United States
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 827
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: