07:22 Nov 16, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mgonzalez (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | See explanation |
| ||
4 | comment |
|
See explanation Explanation: La proveyente es quien dicta una resolución,es decir, Su Señoría Ilustrísima la Jueza, creo yo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comment Explanation: The person or body issueing a judicial decission. It comes from the legal use of the verb "proveer". Looks like Argentine legalese . Hope it helps, regards, Patricia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.