15:23 Aug 30, 2000 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Heathcliff United States Local time: 05:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | If the lessee merges, whether as merging or merged party |
| ||
na | Please see below: |
| ||
na | "fusionista" = senior party; "fusionada = "junior party" |
|
If the lessee merges, whether as merging or merged party Explanation: From Oxford Superlex: fusionar: b ‹ empresas › to merge; ‹ partidos/organizaciones › to merge, amalgamate Oxford Superlex |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Please see below: Explanation: The above translation is correct but the sentence makes little sense out of its context. "If the tenant were to merge as the merger initiator or the the mergee" (?) "Is this implying "if the tenant starts living with someone else under the same roof, either because he/she wants to or because the finances make it a necessity" ??? Adios. Suerte. Luis Luis |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"fusionista" = senior party; "fusionada = "junior party" Explanation: "Senior party" and "junior party" are the standard American English terms referring to the taking-over and the taken-over parties in a merger, respectively. "Senior partner" and "junior parter" are also used. Hence, "If the lessee participates in the merger, as either the senior or junior party…" In this context, "lessee" could be replaced by "tenant," if the lease refers to real estate, and "party" could be replaced by "partner," if only two entities are involved in the merger. See also the two web sites below, with the following respective uses: "...in reality, smaller, junior AOL is devouring the senior company...." and "…a merger in which the company would have been the junior partner…" Cheers, HC Reference: http://www.ais.org/~jrh/netizens/digest/Digest_1-352.txt Reference: http://augustachronicle.com/stories/022498/bus_124-8929.shtm... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.