GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:16 Dec 9, 2001 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Robert INGLEDEW Argentina Local time: 15:17 | ||||
Grading comment
|
sale subject to Value Added Tax with Mortgage Subrogation and Loan Novation / Substitution Explanation: that's it. And please excuse me correcting your English, but instead of contract of the bought of a house, I would say house purchase contract. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
contract of sale subject to VAT with mortgage subrogation and loan renewal Explanation: Subrogation is the substitution of one party for another as creditor, with the transfer of rights and duties (Oxford Concise English Dictionary). English law graduate |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.