Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [PRO]|
|Spanish term or phrase: en curso de ejecución....|
|Reglar la reestructuración de las obligaciones en curso de ejecución, afectadas por el nuevo régimen cambiario instituido en el Section 2|
(Es el Artículo 1 de la Ley de Emergencia Nacional que acaba de ser aprobada en Argentina).
|in the course of execution|
It is normal in English legalese to say that the parties execute their part of the contract.
Selected response from:
Local time: 23:04
|Graded automatically based on peer agreement.|
4 KudoZ points were awarded for this answer
2 mins confidence:
being carried out
or under execution
"Regulate the restructuring of obligations being carried out..."