|Spanish to English translations [PRO]|
Law/Patents / Contract law/property
|Spanish term or phrase: from "confieren"|
|Con independencia de la preparacion del arbitraje que es el caracter que las partes confieren al pacto a que se contrae el parrafo precedente|
I just can't get this sentence to make sense!!!
Independently from the preparation of the arbitration, which is the character / nature that the parties assign to the agreement referred to in the previous paragraph.
This is not a completely literal translation, but this is what it means.
Selected response from:
Local time: 13:47
4 KudoZ points were awarded for this answer
3 mins confidence: 4 mins confidence: peer agreement (net): +2 | |
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations