dada cuenta ETC

English translation: The foregoing briefs having been accepted, they shall be annexed to the respective records

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:dada cuenta, los anteriores escritos, únanse a los autos de su razón
English translation:The foregoing briefs having been accepted, they shall be annexed to the respective records
Entered by: Monica Colangelo

19:35 Mar 18, 2002
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents
Spanish term or phrase: dada cuenta ETC
Dada cuenta; los anteriores escritos, únanse a los autos de su razón.

Prior to a description of the facts of a case where a ruling as to jurisdiction is requested of the judge.
Lia Fail (X)
Spain
Local time: 04:02
The foregoing briefs having been accepted, they shall be annexed to the respective records
Explanation:
HTH
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 23:02
Grading comment
There is absolutely NOTHING like having the entire sentence, thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Once they have been reported/informed
Aurora Humarán (X)
5The foregoing briefs having been accepted, they shall be annexed to the respective records
Monica Colangelo
4Account having been given
Parrot
4once realized/informed
David Davis


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Account having been given


Explanation:
of the foregoing...

Parrot
Spain
Local time: 04:02
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 7645
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Once they have been reported/informed


Explanation:
or after having been reported/informed...

Aurora


    Traductora P�blica de Ingl�s - Facultad de Derecho. Universidad de Buenos Aires.
Aurora Humarán (X)
Argentina
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 395
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
once realized/informed


Explanation:
Upon being informed...
or
Upon realizing...

David Davis
Local time: 21:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 45
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
The foregoing briefs having been accepted, they shall be annexed to the respective records


Explanation:
HTH


    Leg. Transl.
Monica Colangelo
Argentina
Local time: 23:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1042
Grading comment
There is absolutely NOTHING like having the entire sentence, thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search