Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: Funcionario Público|
|It is in a power of attorney. It says "Solicito al funcionario público de la Républica de Venezuela deje expresa constancia de que este acto fue otorgado por mi etc. etc."|
Normally, this simply means "civil servant". However, the person expressly commissioned to elevate documents to public writ is the Notary Public, who can only work within his jurisdiction (usually provincial).
Selected response from:
Local time: 16:25
|Thank you. I had found civil servant, but did not see how it could fit into the context!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
28 mins peer agreement (net): +1
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations