KudoZ home » Spanish to English » Law/Patents

no hay mejor ataque que un delantero con fusil, ni romario jio.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:51 Jul 15, 2002
Spanish to English translations [Non-PRO]
Law/Patents / Army
Spanish term or phrase: no hay mejor ataque que un delantero con fusil, ni romario jio.
I need this translating
Clare
Advertisement


Summary of answers provided
4 +1There's no better offense than to have a forward with a powerful shot, nor Romario Jio.
Hardy Moreno


Discussion entries: 1





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
There's no better offense than to have a forward with a powerful shot, nor Romario Jio.


Explanation:
There's no better offense than to have a forward with a powerful shot, nor Romario Jio.

It means that the best offense is to have a forward with a powerful shot, or to have Romario Jio on the team or in that position (as a forward, that is).

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-15 14:34:04 (GMT)
--------------------------------------------------

I\'m assuming that this is about football, or soccer, as it is called here in the U.S. I\'m also assuming that it is speaking of the Brazilian player Romario.

It it\'s the same Romario that I\'m thinking about, he is a very excellent player who has a very good control of the ball. When he gets the ball in the \"strike\" zone he either scores or makes some very key plays or passes to teammates for a score.

Hardy Moreno
Local time: 01:02
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 75

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  aivars: what is jio? the sentence does not make much sense to me
11 hrs

agree  xxxAVA
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search