|Spanish to English translations [Non-PRO]|
|Spanish term or phrase: entrega/acta de entrega (of children!!)|
|I am working on a document which states a parent's wish to temporarily give "custody" of his children to a friend.|
The document says:
Comisiónese a la Licenciada--- para que realice la entrega de los menores....así mismo levante el acta respectiva de entrega...
How would you guys tackle both instances of the word?
Thanks in advance!
of the minors,....
Selected response from:
|Thank you, and everyone else who contributed!|
4 KudoZ points were awarded for this answer
8 mins confidence: peer agreement (net): +1
is the best I can think of right now.
To Make the Record of Deliverance of...
Note added at 2002-08-16 18:35:28 (GMT)
Maybe these synonyms will help you. I just can\'t think of anything better.
obstetrics: delivery, breech delivery or birth, forceps delivery, Cesarean section, Cesarean or C-section
transference: handing over, delivery
voice: utterance, enunciation, delivery, articulation, attack
speech: mode of speech, articulation, utterance, delivery, enunciation, pronunciation
provision: service, delivery, distribution
escape: extrication, delivery, rescue, deliverance
deliverance: deliverance, delivery, extrication, extraction
conduct: tone, tone of voice, delivery, voice
transfer: transfer, transmission, consignment, delivery, handover, transference
giving: delivery, commitment, consignment, conveyance, transfer
|Login to enter a peer comment (or grade)|12 mins confidence: 13 mins confidence: peer agreement (net): +1 13 mins confidence:
to release or perform the release of minors ... (or children)
"(b) Suffering serious physical or emotional damage which can only be diagnosed by a medical doctor or psychologist. The person taking a child into custody pursuant to this subdivision PEACE OFFICER AND THE CHILD PROTECTIVE SERVICES SPECIALIST shall immediately have the child examined by a medical doctor or psychologist and, after the examination, the person shall release the child to the custody of the parent, guardian or custodian of the child unless the examination reveals abuse. Temporary custody of a child taken into custody pursuant to this subdivision shall not exceed twelve hours."
Local time: 12:02
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1136
|Login to enter a peer comment (or grade)| 14 mins confidence: peer agreement (net): +2
hand over custody of the children
for the second maybe you could use the
handing over of custody....
Mental Health Legislation Amendment Act No
File Format: PDF/Adobe Acrobat
... The regulations may make provision for or with respect to: (a) the handing over
of custody of a person referred to in subsection (1) by persons in this State ...
www.pco.nsw.gov.au/newacts/97/1997-28.pdf - Similar pages
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations