English translation: No, he did not show any signs whatsoever of being on medication
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:51 Jan 13, 2003
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents
Spanish term or phrase:menos (special context)
This is from a Colombian legal document regarding a drug trafficking case. The Spanish is so poorly written, with misspellings and grammatical errors throughout, that I want to make sure I am getting the idea right in the following sentence (retyped exactly as written):
Nada nos dice el hecho de que el señor X, sufre de Epilèpsia, esto no se discute, pero dentro de las pruebas allegadas hasta este momento no existe evidencias que en el momento de su captura haya convulsionado, y menos en el momento de rendir su injurada mostraba signos de estar dopado por medicamentos, lo que si afirma en su declaración es que ...
Does this mean that he did or did not show signs of being on medication?